Operazione di l'escavatore è a furmazione di mantenimentu - Prefazione

Prefazione
[Formazione per l'operazione di l'escavatore è u mantenimentu] Stu libru hè un manuale di operazione per l'usu sicuru è efficace di sta macchina.Prima di aduprà sta macchina, leghjite stu libru, è nantu à a basa di capiscenu cumplettamente l'operazione di guida, l'ispezione è u mantenimentu, cunvertite in a cunniscenza chì avete maestru prima di guidà sta macchina.

warming

L'usu impropriu di stu pruduttu pò causà ferite gravi o morte.Per piacè leghjite stu manuale cù cura è capisce cumplettamente u so cuntenutu prima di operare o mantene stu pruduttu.Per facilità a lettura, guardate stu libru cù cura in u locu di almacenamentu daretu à u sediu di u cunduttore, è u persunale chì hà ottenutu a qualificazione di operazione meccanica deve ancu leghje regularmente.

· Per piacè aduprate stu pruduttu dopu avè capitu cumplettamente u cuntenutu di stu libru.

· Mantene stu libru in ogni mumentu è leghjite sempre.

· Sì stu libru hè persu o dannatu, per piacè ordinallu da a nostra cumpagnia o u nostru agente di vendita u più prestu pussibule.

· Quandu si trasferisce stu pruduttu, per assicurà l'usu di u prossimu utilizatore, trasferisce stu libru cun ellu.

· Fornemu macchinari chì cunforma à i regulamenti è e specificazioni di u paese di usu.Se a vostra macchina hè stata acquistata da un altru paese, o acquistata per mezu di una persona o impresa in un altru paese, u pruduttu ùn pò micca avè i dispositi di sicurezza necessarii è e specificazioni di sicurezza per l'usu in u vostru paese.Per piacè verificate cù u nostru uffiziu di vendita se a macchina chì pussede hè conforme à i regulamenti è e specificazioni di u vostru paese.

· L'affari di sicurezza sò spiegati in "Informazioni relative à a sicurezza" 0-2 è "Precauzioni basi di sicurezza" 1-3, leghjiteli attentamente.

parolla à u cliente

Garanzia

Garantitu secondu a guaranzia attaccata à sta macchina.A cumpagnia riparà i difetti per i quali hè cunfirmatu chì a cumpagnia hè rispunsevuli, gratuitamente, secondu l'articuli descritti in a garanzia.Tuttavia, per piacè nutate chì a nostra cumpagnia ùn guarantisci micca u fallimentu causatu da u metudu di usu contru à u manuale di operazione di sta macchina.

serviziu di tour

Dopu avè acquistatu sta macchina, a nostra sucietà implementerà un serviziu turisticu regulare gratuitu secondu u tempu è a frequenza specificata.Inoltre, sè ùn site micca sicuru di u mantenimentu, cunsultate cù l'agente di vendita più vicinu di a nostra cumpagnia.

dichjarazione anticipata

1Tutte l'illustrazioni in stu manuale di operazione riprisentanu qualchì volta u statu dopu chì a guardia è u coperchio o a guardia di sicurezza è a copertina sò state eliminate per illustrà e parti più fini di a macchina.Per piacè assicuratevi di mette a tappa è a cuperta in cunfurmità cù e regulazioni quandu a macchina hè in funzione.Installa è restaurà l'equipaggiu, è guidà in cunfurmità cù stu manuale di operazione.A trascuranza di l'operazione sopra pò risultà in seriu accidenti persunali è danni à parti impurtanti di a macchina è altri elementi.

2Stu manuale d'istruzzioni hè sottumessu à cambiamenti per via di a migliione di u produttu, cambiamenti di specificazione, è u manuale d'istruzzioni stessu per migliurà l'usabilità.Dunque, per piacè capisce chì u cuntenutu di stu libru pò esse inconsistente cù a parte di a macchina chì avete acquistatu.

3Stu libru hè scrittu nantu à a basa di l'esperienza è a tecnulugia ricca à longu andà di a nostra cumpagnia.Ancu s'ellu hè previstu chì u so cuntenutu hè perfettu, per piacè cuntattate a nostra cumpagnia s'ellu ci sò errori, omissioni, etc. In più, in quantu à l'urdinamentu di u manuale di operazione, cunsultate u nostru rappresentante di vendita.

Sinfurmazione riguardanti a sicurità

Generealleatu

1.Per prevene u periculu causatu da accidenti imprevisti è prutegge u persunale è a machina, sta macchina hè dotata di dispositivi di sicurezza.Tuttavia, u staffu di u cunduttore ùn deve micca solu cunfidendu in questi dispusitivi di sicurezza, ma deve ancu leghje e precauzioni descritte in stu capitulu è operanu a macchina nantu à a basa di una piena cunniscenza.Inoltre, ùn pensate micca chì e precauzioni descritte in u testu sò abbastanza, è precauzioni supplementari deve esse cunsideratu secondu e cundizioni cum'è l'ambiente.

2.In stu manuale, e precauzioni di sicurezza chjamate "PERICOLU", "AVVERTENZA" è "CAUTION" sò descritte in ogni locu.Inoltre, stu simbulu hè ancu utilizatu nantu à e etichette d'identificazione di sicurezza furnite in sta macchina.Sti descrizzioni sò distinti da i seguenti simboli di sicurità.Per piacè pigliate precauzioni secondu a descrizzione è guidate in modu sicuru.

DANGER

 

3. Stu simbulu hè utilizatu per l'infurmazioni di sicurezza è l'etichette d'identificazione di sicurità in i lochi induve ci hè una alta pussibilità di ferite seriu o morte, se u periculu ùn pò esse evitata.Questa infurmazione di sicurità cuntene precauzioni chì deve esse pigliatu per evità periculi.

warming

4.Stu simbulu hè utilizatu per l'infurmazioni di sicurezza è e etichette d'identificazione di sicurezza in i lochi potenziali induve una situazione periculosa ùn pò esse evitata chì pò esse risultatu in ferite gravi o morte.Questa infurmazione di sicurità cuntene precauzioni chì deve esse pigliatu per evità periculi.

CAUTION

5. Indica un statu chì pò esse risultatu in ferite minore, ostaculu moderatu, o danni maiò à a machina se u periculu ùn pò esse evitata.

Ùn pudemu micca capisce cumplettamente è predichendu tutti i periculi.Dunque, u cuntenutu di stu manuale è l'etichette d'identificazione di sicurezza furnite in sta macchina ùn descrivenu micca necessariamente tutti i metudi di precauzione è precauzioni.Per piacè fate attenzione à ùn eseguisce operazioni di guida, ispezioni è mantenimentu diverse da quelle descritte in stu manuale, è fate attenzione à ùn causà danni meccanichi o accidenti persunali per a responsabilità di u persunale.

In più di e precauzioni di sicurezza sopra citate, struzzioni supplementari per facilità u travagliu per u travagliadoreREMARKsò affissati è descritti, chì sò separati da u testu esplicativu.Quessi sò articuli spiciali chì sò utili à u persunale, cusì ùn ci hè micca una etichetta d'identificazione di sicurezza per sta macchina.Stu documentu descrive u metudu di funziunamentu, l'infurmazioni, e specificazioni è e precauzioni per u situ di travagliu induve i danni à a macchina o a vita di a macchina pò esse accurtata.

6.Assicuratevi di osservà e precauzioni descritte in l'etichette di identificazione di sicurezza installate in sta macchina.Inoltre, fate attenzione à ùn caccià o dannà l'etichette di identificazione di sicurezza.Se l'etichetta di sicurezza hè dannata è u testu ùn pò micca esse lettu, per piacè rimpiazzà cù un novu in u tempu.Per piacè andate à u nostru agente di vendita per urdinà una nova targa.

Contornu di a macchina

Assignà u travagliu

Sta macchina hè principalmente usata per e seguenti operazioni.

· Travagliu di scavi

· Preparazione di a terra

· Operazioni di trinchera

· Scavi di trinchera laterale

· Operazioni di carica

· Funzionamentu idraulicu di martellu

 

Caratteristiche di sta macchina

· In i siti di custruzzione strette è a custruzzione di strada, u contrappesu pò rotà senza superà a larghezza di a pista di crawler ancu in u statu di rotazione.

· U cunduttore pò vede u bucket chjaramente aduprendu u megliu muvimentu di manca è destra, è pò scavà bè a fossa laterale di u muru.

 

Test drive

 

Sta macchina hè spedita da a fabbrica dopu un cuntrollu di regulazione adattatu.L'usu grossu da u principiu pruvucarà un rapidu decadimentu di a prestazione meccanica è accurtà a vita di a macchina, cusì fate un test drive per e prime 100 ore (u tempu affissatu nantu à u timer).Per piacè prestate una attenzione particulare à e seguenti cundizioni durante a guida.

· Ùn travagliate micca sottu carica pesante è alta velocità.

· Ùn eseguite micca l'iniziu bruscu, l'accelerazione rapida, l'arrestu d'emergenza inutile è u cambiamentu drasticu di direzzione.

L'operazione di guida, l'ispezione, u mantenimentu è e precauzioni di sicurezza in stu manuale sò applicabili solu quandu a macchina hè aduprata per u scopu specificatu.Tutti i prublemi di sicurità sò a responsabilità di l'utilizatori quandu sò usati per scopi di travagliu micca descritti in stu manuale.Tuttavia, per piacè ùn fate mai assignazioni chì sò pruibiti in stu libru.

Quandu si usa

Quandu urdinate pezzi è dumandate u serviziu, per piacè cuntattateci di novu cù u numeru di a macchina, u numeru di u mutore è u timer.U numeru di a macchina è u numeru di u mutore sò marcati in e seguenti pusizioni, per piacè riempie i spazii sottu dopu a cunferma

Mechine mudellu

Macchina seriale

Mudellu di mutore

Timer

图片1

In seguitu avemu da parlà di i temi SECURITY, EXCAVATOR CABIN & OPERATION, è REPAIRING, EXCAVATOR PARTS SELECTING temi.

 


Tempu di Postu: Apr-02-2022